Телеканал CNN в четверг, 28 ноября, опубликовал полный текст интервью с постоянным представителем России при ООН Виталием Чуркиным, которое стало причиной недоумения со стороны самого дипломата и МИД России.
В расшифровке беседы содержатся те слова Чуркина, которые были вырезаны из фрагмента, показанного в передаче журналистки Кристиан Аманпур. Ранее российский постпред при ООН назвал сокращение интервью «малообъяснимой ситуацией». Чуркин обратил внимание на то, что в программе почему-то «не нашлось времени для 30-секундного сегмента, в котором затрагивалась, наверное, наиболее острая сегодня ситуация, связанная с Сирией, а именно гуманитарная ситуация в стране».
Представительница МИД России Мария Захарова заявила, что ситуация с отредактированным интервью находится «за гранью понимания», а также «за гранью профессионализма». Как подчеркнула дипломат в этой связи, для западных СМИ вырезать из интервью «ненужные» для своей аудитории оценки стало не исключением, а нормой.
Между тем представитель телекомпании CNN Джонатан Хоукинз пояснил РИА Новости, что сокращение интервью не имеет ничего общего с цензурой. Беседу Аманпур с Чуркиным пришлось сократить, чтобы она вписалась в хронометраж передачи. «Это нормальная практика для интервью не в прямом эфире. Мы никогда не делаем ничего, чтобы повлияло на содержание интервью», — заявил Хоукинз.
Чуркин сетовал, что из телевизионной версии вырезали его слова о поддержке Башара Асада большой частью населения Сирии, а также упоминание о том, как сирийская оппозиция препятствует гуманитарной деятельности. Полный текст интервью был выложен на официальных сайтах МИД России и российского постпредства при ООН.