С 13 по 16 октября в Беларуси с визитом находилась праправнучка родоначальника белорусской и польской оперы.
За это время профессор Парижской консерватории и президент Ассоциации им. Станислава Монюшко Клара Монюшко успела посетить памятные места, связанные с великим предком, встретилась с министром культуры Беларуси и послом Польши. О своем впечатлении от увиденного она рассказала в интервью TUT.BY.
— Пани Клара, когда имя Станислава Монюшко появилось в вашей жизни? Помогало оно вам или мешало?
— На самом деле, оно всегда присутствовало, ведь я родилась с этой фамилией. Я очень любила бабушку и часто спрашивала у нее, как люди раньше жили. И она мне много рассказывала про время и про семью. Когда я повзрослела и начала заниматься музыкой уже профессионально, иногда звучное имя мне мешало. Люди ведь по-разному смотрят на родословную. Некоторые считают: если тебе достался какой-то концерт, то только потому, что твоя фамилия Монюшко. Правда, мой отец говорил, что каждая фамилия может быть заслуженной и знаменитой, только на нее нужно работать. Учитывая, что последние 30 лет я живу во Франции, а там не знают, кто такой Монюшко, большого значения это не имеет.
— За эти четыре дня вы побывали в деревне Убель Червенского района, где родился композитор, в родовом замке в Смиловичах, посетили памятные места Минска… Что из увиденного вас больше всего удивило?
— Не ожидала, что белорусы так тепло относятся к памяти композитора. Все его знают, с таким энтузиазмом занимаются возрождением его наследия и изучением творчества. У вас в Убеле есть пусть и крохотный, но единственный в мире музей Станислава Монюшко. Здесь на высоком уровне отмечают его юбилей, на сцене идут произведения. Так, в минской филармонии удалось послушать самую молодую оперу Монюшко «Лотерея». Мне подарили очень много его записей…
Единственно, меня поразило, что в Минске нет памятника композитору. Вот, например, в Вильнюсе есть. Поскольку белорусы считают его своим композитором, памятник, как минимум, нужно поставить.
— О чем шла речь на вашей встрече с Павлом Латушко?
— У меня был плодотворный и продолжительный разговор с министром культуры Беларуси, а после и с послом Польши Генриком Литвином. Мы обсуждали возможность организации конкурса имени Монюшко, который мог бы проходить в Минске и Убеле, а также фестиваль «Дорогами Монюшко», который начнется в Беларуси, а далее эстафету примут страны, связанные с судьбой музыканта.
Помимо этого, мы обсудили возможность организации в Минске регулярной встречи представителей всех мировых ассоциаций имени Станислава Монюшко и создание объединенной федерации, что позволит нам более продуктивно решать вопросы, связанные с сохранением его наследия и популяризацией творчества во всем мире.
— Поднимался ли вопрос о восстановлении родовой усадьбы Монюшко в Убеле?
— Да, мы говорили об этом с господином министром. Это подлинное место рождения композитора и даже частичное восстановление усадьбы было бы необыкновенным даром его памяти. Причем, думаю, со временем этот проект должен окупиться. Мы, музыканты, ведь очень сентиментальный народ. Впоследствии там можно проводить концерты, фестивали, конкурсы, продавать сувениры, музыкальные диски, ноты… Прогуливаясь по парку, я почувствовала, что музыка Монюшко звучала бы здесь очень органично.
Например, во Франции есть крохотное местечно Ноан, где Фредерик Шопен вместе с Жорж Санд прожил 7 лет. Вы не представляете, сколько туристов приезжает туда ежегодно! Все хотят пройти по местам, где жил великий композитор. Почему не сделать подобное в Убеле?
— С какой целью создавалась французская Ассоциация Монюшко и чем она занимается?
— Поскольку имя Монюшко во Франции не столь значительно, как в Беларуси, мы создали ассоциацию и стараемся познакомить с музыкой композитора как можно больше французских слушателей. Потому уже два года мы проводим конкурс славянской музыки имени Монюшко, в программе которого неизменно присутствуют его произведения. Победительницей первого такого конкурса стала 12-летняя костариканка. Теперь музыка Монюшко звучит в далекой Коста-Рике, в самых известных залах США и других стран. Мы даем концерты не только во Франции, но и в других европейских странах. Большой успех имел наш концерт в Санкт-Петербургской филармонии с баритоном Адамом Крушевским. Теперь перед нами стоит сложная и ответственная задача — запись 300 песен Монюшко.
— Года два назад появилась информация о том, что на уровне правительств Польши и Литвы принято решение о создании в Вильнюсе музея Станислава Монюшко. Известна ли вам его судьба?
Памятник Монюшко в Вильнюсе. Фото К. Лашкевича
— Этим летом я была на встрече виленцев со всей планеты. Однако музея в Вильнюсе по-прежнему нет. Убельский – единственный в мире, и наша обязанность его поддержать. Может, для начала реставрировать маленький флигель в усадьбе Монюшко и перенести музей туда, ведь нынче он находится в довольно жалком состоянии.
— Белорусы считают Станислава Монюшко своим композиторам, поляки — своим. На чьей стороне правда?
— После исполнения пьесы «Казак» украинцы сказали: конечно, он украинский композитор. Другие утверждают, что русскоязычные песни на его композиции звучат очень напевно, так по-русски. Если все считают его своим, значит, он хороший композитор, и в этом его заслуга! Как сказал один русский музыкант, Станислав Монюшко – самый славянский композитор в мире. По сути, в своем творчестве он воплотил идеалы того, что мы сегодня называем объединенной Европой.
— А кем, если не секрет, себя считаете вы?
— У меня давно французский паспорт, я знаю язык, традиции этой страны, но француженкой себя не считаю. Однажды за обедом у польки, которая родилась во Франции, спросили: «Ну, вы-то определенно француженка?» - «Если от польских родителей может родиться француженка…» Отец Шопена был французом, но музыка-то у него вся польская. Потому Шопен — польский композитор. Я же, как и мой великий предок, прежде всего славянка.
— Побывав здесь, почувствовали ли вы связь с белорусской землей?
— Может быть. Когда я приехала в Убель, шел ливень, земля была устлана множеством желтых листьев — очень романтично. Казалось, что сама природа плачет. Мне так хотелось взять горсточку земли оттуда, и я расстроилась, что из-за дождя не смогла этого сделать. Потому, надеюсь, обязательно туда вернусь.
— Изменилось ли ваше представление о Беларуси после поездки?
— До этого я практически ничего не знала о вашей стране. В нашей семье хранятся рисунки родового замка и имения, но я впервые приехала и увидела все своими глазами. У меня появился новый смысл жизни. В Беларуси энергичный, полный энтузиазма народ. Думаю, всем вместе нам удастся что-то сделать.
— Есть ли во Франции, Европе интерес к восточноевропейской культуре?
— Конечно, есть. Однако все, в первую очередь, зависит от активности самих стран. Скажем, теперь с парижской сцены не сходит чешская музыка — Дворжак, Яначек, Сметана. Потому что чехи очень постарались, и министр культуры Чехии лично занимался ее продвижением.
С другой стороны, мне часто задают очень болезненный вопрос: есть ли у поляков опера? Будем надеяться, что в дальнейшем его будут задавать все реже, потому что наша опера будет звучать и на сцене парижского театра.
Станислав Монюшко (1819-1872) — композитор, педагог, классик польской и белорусской вокальной лирики, создатель национальной классической оперы.
Родился в фольварке Убель Игуменского уезда Минской губернии (теперь Червенский район) в шляхетской семье. С 1831 по 1837 жил в Минске, куда потом не однажды приезжал. С 1840 до 1858 — в Вильно, с 1858 до 1872 — в Варшаве.
Про убельское имение сегодня напоминает лишь литография Наполеона Орды. Скромный музей разместился в помещении местной школы. Родовой дворец Монюшек-Ваньковичей в Смиловичах стоит в руинах. Отцовский дом Монюшко в Минске на пересечении Энгельса и Интернациональной несколько лет назад уничтожили «рестовраторы». Осталась лишь стена с памятной шильдой, которую большую часть года не видно из-за разместившегося там кафе.