Все школы, как заявляют чиновники, малокомплектные.
Содержать них не целесообразно. Учеников будут возить в школы с большим числом детей.
В Климовическом районе, Могилевской области закрыли две школы. Одна из них в деревне Осмоловичи. В этом году 1 сентября возле местной школы, возведенной почти сорок пять лет назад, не соберется на свою торжественную линейку деревенская детвора, а само поселение больше не услышит школьного звонка, сообщает «Радыё Свабода».
К закрытию в Осмоловичской белорусскоязычной школе учились 28 детей. Семеро посещали местный детский сад. С первого сентября учеников будут возить в одну из школ Климовичей. Дошкольников также устроили в детские сады райцентра. То, что дети стали городскими, их деревенских родителей не очень радует. Своего недовольства они не скрывают:
«Почему от этого нам должно быть хорошо. Маленьких детей будут же возить за одиннадцать километров. Заберут в восемь утра и привезут только в четыре», - возмущается группа сельчан, занятая сбором картофеля со вспаханного поля.
«Какая нам разница, будут они городские или деревенские. У нас же никто не спросил - закрывать школу или нет. Ее закрыли, и все на этом. Все здесь согласны с этим, а толку... На школьном дворе все уже растасщили. Детскую площадку там сразу же убрали. А хотят еще, чтобы деревни оставались, и чтобы они жили. Никто здесь не захочет оставаться сейчас», - считают сельчане.
В Климовичах все школы - с русским языком обучения. Это обстоятельство не остается без внимания родителей.
«Ладно первоклассников. У них все будет изначально на русском языке, а вот этот ребенок в восьмом. Он с белорусского сразу перейдет на русский, - рассуждает мать одного из школьников, - Как ему привыкнуть? Ему очень трудно будет! Это плохо, но выхода у нас нет».
Недовольство закрытием школы и садика высказывали все, с кем удалось пообщаться в деревне. Каждый сельчанин не упускал отметить, что с исчезновением школы быстрее будут умирать и сами Осмоловичи.
«Живут тут вот мои внучки и внуки, так их неудобно будет возить в Климовичи. Придется ежедневно их встречать. Они же маленькие еще, - высказывается пожилого возраста сельчанка. - Надо значит уезжать в город, а это значит - покинуть деревню. Здесь же больше ничего нет. Они собирались и почту закрыть, но нам удалось ее защитить».
У более молодого поколения сельчан больше оптимизма относительно своего будущего. В их высказываниях нет ноток обреченности, хотя сожаление, что школа, в которой они учились, закрылась присутствует.
«Жаль, конечно же. Здание школы очень хорошее останется. Детям придется добираться до своих новых школ, хотя и подвозка будет, но неудобно», - высказывает свое отношение к переменам в деревне молодая женщина. - Пока дети к новому привыкнут, то будет ощущаться разница. Им же придется перейти с белорусского языка на русский. Но годик, второй и втянутся и будет все хорошо».
Двухэтажное кирпичное здание местной школы и детского сада снаружи выглядит неплохо. В самой школе непривычная тишина. Стендов со списками учеников в фойе, которые выставляют в канун нового учебного года, нет. Небольшая группа учителей терпеливо ждет пока директор отдаст им трудовые книжки.
Педагоги говорят, что нашли себе работу, но журналисту задали сразу вопрос: «Может ли он помочь, чтобы спасти от закрытия школу?» Директору нет времени разговаривать с неожиданным гостем. До 1 сентября, как он говорит, ему нужно подготовить здание школы к консервации. Что будет с ним, ему пока неизвестно. Практика однако показывает, что сельские школьные здания пытаются продать, но не всегда находится желающие их купить. Так понемногу они и разрушаются.
История упадка села характерна для всех таких поселений. Был некогда большой и богатый колхоз. Он обанкротился. Его реорганизовали. В результате в Осмолавичах из производственных сельхозобъектов ничего не осталось живого.
Два года назад Осмоловичи торжественно отметили свое пятисотлетие. На юбилей со всего мира съехалось большое потомство знатного рода Осмоловских, которому некогда принадлежали земли вокруг деревни. Об древности поселения ничего не напоминает. На месте Николаевской православной церкви на юбилей установили поклонный крест. А про саму знаковую для села дату - памятный знак с надписью на русском языке.