События в Украине стали действительно историческими, хотя их окончательного значения мы, возможно, не поймем в течение многих лет или даже десятилетий.
Невозможно не восхищаться потенциалом тех событий, которые меняют ход истории Украины, пишет Томас Фридман в The New York Times (перевод — obozrevatel.com).
Важно то, что мы ориентируемся на значении происходящего для самих граждан страны. Но, кажется, руководителей государства застал врасплох тот факт, что нужно опуститься на землю и обращать внимание на важность происходящего у них под носом.
Когда мы говорим о нынешнем конфликте, важно помнить три вещи. Во-первых, люди не ведут себя, как лемминги, поэтому представлять их в таком виде глупо. Лемминги никогда резко не меняют свой курс, чтобы соответствовать заранее определенному набору верований. Во-вторых, Украину десятилетиями раздирали гражданская война и этническая ненависть, так что иностранцам вообще покажется странной идея мира и стабильности. И третье: свобода – невероятно мощная идея. Поэтому если нынешний конфликт – потолок для Украины, его, несомненно, пробьет свобода.
Когда я был в Украине в прошлом месяце, то был поражен изобилием местной кухни. Значит, у людей нет недостатка в человеческом капитале, а это хороший плацдарм для дальнейшего роста. Кроме того, это говорит о том, что украинцы – точно такие же люди, как и все на этой земле.
Что мы должны вынести из хаоса в Украине? Проще сказать, чего мы не должны делать. Мы не должны игнорировать эту проблему и верить в то, что она решится сама собой. Мы должны быть хладнокровными, видя первые зачатки современного общества в Украине. У украинцев появилась уникальная возможность, но я боюсь, что эта дорога будет настолько узкой, и движение к миру окажется очень медленным.
Не знаю, как будет выглядеть Украина через несколько лет, но уверен, что это будет совершенно другая страна. Даже если она сохранит верность своему основному культурному наследию. Я точно знаю это, потому что украинцы все еще не потеряли веру в свою мечту.