Французский журналист Симон Даваль со своей девушкой Полик Муаре несколько месяцев путешествуют по Европе.
В рамках своего Евротура-2016 «Travel and reports» молодые люди побывали в Греции, на Балканах, в Молдове, Украине, в Беларуси и уже выехали в Россию. Дальше их ждет перемещение по скандинавским странам, морской тур в Великобританию и возвращение на родину. Вся поездка затянется до конца года.
Свое путешествие Симон описывает в блоге Péripléties.fr и публикует во французской прессе. Написал он и о том, как чувствует себя в Беларуси турист, не владеющий русским, и есть ли у нашей страны туристический потенциал. Приводим статью журналиста в переводе «Вечернего Бреста».
Выбор без выбора
В 2015 году, когда мы планировали наш тур по Европе-2016 «Travel and reports», мы решили, что пересекать границу между Украиной и Россией будет сложно из-за войны. Поэтому сразу решили проложить путь через Беларусь. Кроме того, мы подумали: «А почему бы и нет? В конце концов, мы ничего не знаем о стране, так что поехали». Как оказалось, мы были правы.
Открывать визу в Беларусь не очень сложно - это, скорее, вопрос организованности. Потому что это надо решать как минимум за два месяца до отъезда и распланировать даты нашего визита. Для нас это как раз было сложно из-за формата нашего путешествия. Мы должны были рассчитать точные даты для Беларуси и России. Мы никого не знали в Беларуси, поэтому планировали наше путешествие с агентством, которое сделало для нас приглашение и подготовило документы для визы. За их услуги мы заплатили 60 евро, не думаю, что это слишком дорого.
Беларусь - не Россия
Это был первый наш визит в страну. Поэтому мы не знали слишком много о ней. Первое, что важно отметить, так это то, что во Франции мы называем вашу страну Biélorussie, что несколько сбивает с толку, потому что многие думают, что Беларусь - это часть России. В наших новостях практически ничего не говорится о вашей стране. Последнее, что мы могли вспомнить, это роль белорусского правительства в ходе переговоров между Украиной и Россией. Также вашу страну вспоминали по случаю тридцатой годовщины аварии на Чернобыле. И самое последнее: я видел репортаж о белорусском журналисте, который работал в Украине и был убит (Павел Шеремет. - ред.).
Так как о «Biélorussie» мы не знали ровным счетом ничего, мы решили загуглить. И все, что нашли на французских сайтах, так это то, что «Беларусь - последняя диктатура Европы», что архитектура и погода серые и грустные. Люди живут так, словно не покидали СССР. Мы узнали, что скульптуры Ленина мы найдем повсюду. К счастью, с нами был наш путеводитель на французском. Из него мы получили гораздо больше информации.
Трудности перевода
Приезжая в новую страну, мы стараемся отбросить все стереотипы о месте, чтобы сформировать свою точку зрения. И сейчас понимаю, что все, что мы читали раньше, несколько преувеличено. Кроме того, сложно о чем-то судить, если ты не побывал здесь, не прочувствовал весь исторический контекст. Как обычно, реальность всегда шире, чем мы обычно хотим в это верить. Например, не каждый понимает, что большая часть страны - это живая природа. Что Беларусь - аграрная страна, где люди очень тесно связаны с землей. Мы видели, насколько белорусы скромные, вежливые (не холодные, не грустные, как мы иногда слышали, а просто... сдержанные). Когда они видят иностранца, то сразу же готовы помочь. И это не единичный случай, так было всякий раз.
Печалило только одно - языковой барьер. Мы лишь сожалели о том, что хотя бы немного не разговариваем по-русски, чтобы мы могли больше общаться. Это грустно, потому что нам казалось, что люди могут быть еще интересней! В Минске мы встретили всего несколько человек, которые немного говорили по-английски и даже по-французски! Поездка в Беларусь для иностранца - это авантюра. Потому что в англоязычном секторе действительно очень-очень мало информации. Мы решились, но не каждый отважится на такое. Правда, мы нашли очень хороший сайт белоруски, которая хорошо говорит по-французски. Она сделала сайт о культуре Беларуси, провела отличную работу, которая нам очень помогла.
Через всю страну
Наше путешествие началось по рекам Полесья (впечатление - комары!). Мы побывали в Бресте, но не смогли попасть в крепость, которую планировали посетить. Мы искали ее повсюду, но не смогли найти. Наш навигатор не работал в Беларуси, поэтому мы не нашли ее на нашей карте с помощью GPS. Столица резко контрастирует с остальной страной, но Минск все же интересен своей архитектурой.
Думаю, Беларусь может быть интересна тем французам, которые любят проводить отпуск не только на берегу моря. Тем, кто ищет разнообразия, любит природу, тишину и все аутентичное, у вас понравится. Кстати, рыбалка у вас отменная! У вас много дач, на одной из них мы побывали, варили там борщ. Непередаваемые ощущения!
Назад в девяностые!
Не могу сказать, что что-то из увиденного нас шокировало, но было пару вещей, которые удивили. Билборды на краю дорог с военными фотографиями, улыбающимися людьми, телерепортажи о великой победе... Нам показалось, что этого слишком много, что это в некотором роде пропаганда.
И еще одна непонятная вещь случилась с нами в Бресте, когда мы были в хостеле (на самом деле это была гостиница. - Авт.). Мы хотели посмотреть ТВ, но было слишком поздно, и ни одна из программ не работала. У нас такое было, когда мы были маленькими. Во Франции сегодня круглосуточное вещание. Один из наших подписчиков на «Фейсбуке» отметил: «Это напомнило мне девяностые, когда один канал во Франции начал транслировать видеоклипы и сделал тем самым революцию!» Думаем, у кого-то это вызовет ностальгию. Но для некоторых такие воспоминания будут не слишком приятны. Например, для тех, кто жил в соцблоке. Нам написала одна подписчица, что ей было бы некомфортно. Для нее эти символы - напоминание о периоде ограничений.
Мы побывали во многих постсоциалистических странах. И разница огромна. Беларусь единственная, кто до сих пор хранит все символы социализма. Во многих странах, в которых мы побывали - Молдова, Румыния, Болгария, Украина и теперь России, - большинство этих символов исчезли. И все же мы были бы не против приехать сюда еще раз. Из-за визы в Россию у нас было мало времени побывать на севере, в вашем озерном регионе.