После окончания БГУ иностранец загорелся возродить белорусскую деревню.
Сын бизнесмена Вэнь Сюэчжэнь обожает природу и работу на земле. Говорит, что не любит шумные города и толкучку. С самого детства он хотел пойти в фермеры, но родители настояли на высшем образовании. Вэнь уважил их — поступил в БГУ на модную специальность «Дизайнер интерьеров». Однако тяга к земле и природе не отпустила парня, и он обосновался в глухой деревне за 10 тыс. километров от дома, пишет onliner.by.
Деревня Пряльники раскинулась на пригорках недалеко от Ракова. Круглая каменная церковь, магазин, «колхозная контора» да небольшое предприятие по производству холодильного оборудования — вот и все местные достопримечательности. Школа закрылась, сельский ДК тоже еле живет. Даже в выходной на деревенских улочках малолюдно (живет здесь больше 150 человек). Слышны только петухи да курлыкающие в небе журавли.
— Здесь очень красивая природа. У нас такой нет, — улыбаясь, встречает нас в большом доме у озера высокий, широкоплечий Вэнь Сюэчжэнь. Ему 29 лет. В комбинезоне, теплом свитере и ярких оранжевых сапогах он выбивается из местной грустной картинки.
Старый дом у озера Вэнь купил более двух лет назад, когда оформлял в аренду 120 гектаров земли. А недавно приобрел и здание старой школы с участком в 2 гектара.
— Я приехал сюда и сразу понял, что это место мне по душе. Смотрите, как тут здорово, — показывает он рукой в сторону озера. — Местные жители рассказали мне, что этот дом очень старый. Ему больше ста лет, и когда-то он был панским домом. Правда это или нет, не знаю.
«Мой отец владеет в Китае небольшим заводом, который делает лампочки»
Хозяин извиняется за неубранный двор: здесь пока идет ремонт, стоится гараж для техники — не до чистоты. Вэнь уже успел накрыть почти всю крышу столетнего дома металлочерепицей, поставить пластиковые окна, подправить фундамент, восстановить печи, перекрасить стены и постелить на пол линолеум.
— Заходите, угощу вас нашим китайским чаем, — Вэнь приглашает нас в дом, на пороге которого уже вертится белорусская «мурка».
Внутри большой комнаты с сине-белыми стенами и двумя грубками царит холостяцкий хаос. Вэнь не женат, но у него есть невеста, которая учится в Португалии. Скоро девушка приедет к нему в Пряльники. По крайней мере, Вэнь очень этого ждет.
На полках — красивые камни и причудливо изогнутые куски дерева, в углу сушатся вещи, ближе к окну — раскладной диван и компьютер на столе, заваленном бумагами. Здесь же — уже на другом экране — картинки с видеокамер, которыми Вэнь оборудовал весь периметр дома. Парень немного смущается вида своей «берлоги» и просит много не фотографировать.
Вэнь приглашает нас за большой деревянный стол. Он наливает из небольшой «чаеварки» в глиняные пиалы чай. В грубке трещат березовые поленья, а за окном шелестит листва.
— Сам я родился на севере Китая, а потом мы с семьей переехали в Пекин. В Беларусь мы приехали с мамой в 2006 году, — на хорошем русском с небольшим акцентом объясняет парень. — Мама сама немного знала русский и решила открыть в Минске недорогое кафе с китайской едой. Мой отец владеет в Китае небольшим заводом, который делает лампочки. Поэтому он в Беларусь переехать не смог.
Вэнь достает из коробки лампочку, произведенную на заводе отца. Он закупил их для своих будущих теплиц. Говорит, что она потребляет очень мало энергии, зато мощность у нее в разы больше, чем у самой современной.
«Родители хотели, чтобы я стал дизайнером, но не вышло»
— Родители были против того, чтобы я учился в сельскохозяйственном вузе, — вспоминает Вэнь. — Вот я и пошел в БГУ на дизайнера. Отучился, сдал экзамены, но дизайнером так и не стал.
Парень добавляет, что в роду у них сельским хозяйством никто не занимался. Да, были огороды в деревне у бабушек и дедушек, но профессионально в эту сферу никто не уходил. Почему его вдруг потянуло к земле, он до сих пор объяснить не может. После госэкзаменов в белорусском вузе Вэнь уже окончательно понял: дизайн интерьеров — явно не для него. Поэтому он положил свой диплом на полочку и загорелся идеей фермерства.
— Почему именно Беларусь? Ваша природа мне очень нравится. Она похожа на нашу на севере, только людей гораздо меньше. И здесь лучше жить, — подливает чай в пиалы молодой фермер. — Родители меня очень сильно отговаривали: труд очень тяжелый, сложный. Это правда. В субботу лег в три часа ночи, а просыпаться нужно в семь утра. Очень много работы. Но мне нравится.
С начальным капиталом Вэню помог отец, хотя парень признается, что пришлось вложить и немало своих накопленных денег. Он ведет нас во вторую половину дома, где хранится малогабаритная техника, пленка для покрытия полей и другие необходимые в хозяйстве вещи.
— Это хороший культиватор. У нас они очень популярны. Земли у людей не много, а обрабатывать ее им очень хорошо, — Вэнь по-хозяйски берется за ручки агрегата.
— А вот такой пленки в Беларуси нет. У нас ее используют для того, чтобы накрывать посевы в полях. У вас же покрывают их спанбоном, но это очень дорого. Я за $6 в Китае купил 600 квадратных метров. Буду пробовать накрывать. У нас же эту пленку везде используют, даже на юге, где температура до +30 градусов. Тогда пленка не дает влаге испаряться от корней.
На большой кухне с тремя холодильниками и «стиралками», как правило, Вэнь и его мама готовят еду. За кухней — небольшая топочная, где стоит белорусский газовый котел.
— Обустраиваюсь потихоньку, — улыбается Вэнь и приглашает нас проехать по своим угодьям.
«Первое время люди относились ко мне настороженно»
Пока основные культуры у Вэня — это чеснок и капуста, в том числе пекинская. Их китаец поставляет компаниям китайско-белорусского индустриального парка «Великий камень» и работникам завода «БелДжи» в Борисове. Объемы пока небольшие, но фермер говорит, что все можно наверстать.
Вэнь на своем авто лихо выруливает по деревенским ухабам. Периодически парень машет рукой прохожим бабушкам и дедушкам. Те машут в ответ и улыбаются. К китайскому парню привыкли и отзываются хорошо: говорят, он добрый и всегда готов прийти на помощь, если нужно.
— Первое время, конечно, люди относились ко мне настороженно. Оно и понятно: иностранец, приехал тут, — Вэнь подпрыгивает на ухабе так, что, кажется, ударится головой о крышу. — Но потом привыкли. Вот теперь периодически просятся чеснок сажать. Советуют иногда, как и что лучше, я же не профессионал.
На поле за Пряльниками стоит техника. У Вэня есть несколько тракторов, картофелекопалка, мини-трактор, навесное оборудование для посадки капусты и многое другое. Правда, в основном это «бэушные» агрегаты. Новые, по словам Вэня, стоят дорого.
— Пока они периодически ломаются, приходится часто ремонтировать, — вздыхает парень. — Ну ничего, подзаработаю — куплю новые.
«В белорусском чесноке гораздо больше витаминов, чем в китайском»
На большом сером поле человек пять с корзинами вручную сажают чеснок. Вэнь говорит, что при посадке вручную посевы потом проще и окучивать, и культивировать.
— В прошлом году я его соломой укрывал, и он вырос почти как луковицы. В этом попробую укрыть пленкой, которую вам показывал, — китаец кивает на ровные борозды и идет проверять работу.
— Белорусский чеснок очень хороший. Я отправлял его в лабораторию на анализ и выяснил, что в нем много витаминов, — после проверки продолжает чесночную тему Вэнь. — И он намного лучше, чем китайский. Китайский — да, он дешевле. Оптовая цена вашего составляет $3,5 за килограмм, а китайского — $2,5. Но ваш гораздо лучше. В Европе такой деревенский чеснок и вовсе ?8 за килограмм стоит. Белорусский очень на него похож. Поэтому пока в планах — поставки в Беларусь и Россию, затем буду отправлять его в Китай, а там и в Германию.
Местные ребята говорят, что оплата у Вэня почасовая — 2,5 рубля в час. По пряльницким меркам, заработок здесь неплохой. За 22 рабочих дня можно получить около 440 рублей, а если работать подольше и выходить по субботам, то можно выйти и на 600.
— С людьми здесь проблема, — Вэнь раскидывает мешки с чесноком по полю. — Очень мало работников. Вот мне нужно 20 человек — так их еще собрать где-то надо. Многие пьют, к сожалению [Вэнь делает всем понятный щелчок по горлу]. У нас в Китае это невозможно. Пьяным на работу никто не пойдет, потому что людей много и все хотят заработать на жизнь.
Вэнь говорит, что из-за отсутствия образования приходится очень много сидеть над сельскохозяйственной литературой, а также консультироваться с учеными. К примеру, в прошлом году к нему приезжали ученые из китайской академии наук. Он общается, спрашивает совета и у белорусских коллег. Говорит, что его цель — выращивать продукты с минимальным использованием химикатов. Хотя совсем без них не получается, признается фермер.
— В Японии и на Тайване есть технология, когда растения сажают все вместе, только тщательно подбирают друг к другу. Например, капусту с травами, — воодушевленно рассказывает китаец. — И тогда растения обмениваются микроэлементами и помогают друг другу расти, избавляют от болезней. Вкус у таких овощей совершенно особенный.
— Это у меня экспериментальное поле. Тут растут земляные орехи. Вот фасоль. Вот маленькие помидоры. Попробуйте, очень вкусно, — Вэнь срывает нам желтый шарик. Помидор и впрямь спелый и вкусный.
— Вот соя и сладкая кукуруза, — китаец скрывается в кукурузной «стене». — У вас огромный рынок для сладкой кукурузы. Это не Европа и США, где он уже перенасыщен. Прибыльное это дело. А вот лук-порей и многолетний лук, а еще несколько разных видов салата. А тут капуста. Поле немного заросло, но оно и к лучшему.
В ближайших планах Вэня — открыть точку на Комаровке, а потом поставить теплицы и привозить раннюю и экологичную продукцию.
— Китайцы покупали бы у меня свежую зелень, наши виды салатов и лука, а белорусы, которые непривычны к китайской еде, могли бы брать помидоры и огурцы, — мечтательно произносит Вэнь.
Кроме растениеводства, парень всерьез задумывается о большом животном хозяйстве. Говорит, что выращенное непромышленным способом мясо гораздо вкуснее. Пока у него всего десять овец. Но останавливаться на этом Вэнь не собирается.
— Подумываю разводить куриц и вьетнамских свинок, — делится планами Вэнь.
«Картошку сажать нужно: это же как ваш символ — куда без нее»
Еще один фронт работы Вэня — два гектара земли и здание пустующей школы, в подвале которой фермер хранит картошку.
— На картошке много не заработаешь. У вас она очень дешевая, а сил на ее выращивание уходит много,— китаец прогуливается по бывшему школьному двору. — Но не выращивать ее нельзя: это же символ. Поэтому небольшую территорию засаживать все же буду.
На участке недалеко от озера Вэнь хочет поставить металлические теплицы, для которых уже куплены лампочки.
— Возле озера хорошо тем, что сразу и вода есть — легко будет поливать, — объясняет он. — С теплицами думаю на будущий год выйти в ноль. В минус уже не хочется работать. Ну и когда стану на ноги, то здесь, возле озера поставлю несколько домиков для агроэкотуризма. Люди будут приезжать и смотреть на китайские культуры, кушать наши блюда и отдыхать.
Но это все в планах. А пока Пряльники каждый год потихоньку пустеют, даже несмотря на то, что за последние пару лет здесь выросли новые красивые домики-дачи.
— Конечно, жалко, что люди уезжают. Я заметил, что деревню бросают. Школа пустовала, и даже те ребята, которые поступили в вузы, назад не приезжают, — грустно вздыхает Вэнь. — Я очень хочу развиться и возродить эту деревню. Думаю, когда смогу хорошо платить, люди вернутся сюда.