О переименовании мясного блюда сообщил журналист The New York Times Иван Нечепуренко.
В столовой министерства иностранных дел России переименовали котлеты по-киевски, теперь они называются котлеты по-крымски.
Об этом сообщил в Twitter российский журналист Иван Нечепуренко, который работает в американском издании The New York Times.
Котлета по-киевски – разновидность котлеты, при приготовлении которой в куриное филе заворачивается холодное сливочное масло.
In the Russian Foreign Ministry's canteen what is really a Chicken Kiev is called Chicken Crimea. pic.twitter.com/JUwr7166BR
— Ivan Nechepurenko (@INechepurenko) 15 февраля 2017 г.