Заходняя Беларусь. Аграсядзіба. Нашы дні.
У размове ўдзельнічаюць турыстка з Масквы, дзядзька з суседняга хутару і гаспадар сядзібы.
Масквічка: - Ха-ха-ха!
Дзядзька з хутару: - А чаму вы ўсё сьмяіцёся? Весіла тутыка вам у нас?
Масквічка: - Да! Очень! Вы так смешно говорите по своему.
Дзядзька: - Мы???? Мы гаворым па простаму... Як бацькі навучыўшыі так і гаворым.
Масквічка: - Что вы сказали? Повторите! Я не все поняла! Кто был ваш папа?
Дзядзька: - А што я казаў? Нічога я ні казаўшы пра бацьку такога каб паўтарыць.
Масквічка зьвяртаецца да гаспадара сядзібы:
- Вы можете перевести?
Гаспадар: - Каго?
Масквічка: - Перевести!
Гаспадар: - Куды?
Масквічка: - В смысле?
Гаспадар: - Куды перавесьці?
Масквічка: - Перестаньте! Вы же меня должны понимать!
Гаспадар: - Чаму?
Масквичка: - Все... Не смешно.
Гаспадар: - А, так вам чем-то помочь?
За "смешно говорите" нада атвічаць, а як інакш?
Севярын Квяткоўскі, facebook.com