27-летний японец уже год находится в Витебской колонии усиленного режима № 3.
«Даичи не нарушал никаких законов и не сделал никакого преступления», - повторяет мать Даичи Йошида, находящийся в колонии Витьба. На этой неделе его семья прилетела из Японии на трехдневное свидание, сообщает «Радыё Свабода».
Даичи Йошида - японский художник, который рисует в стиле манга. В 2016 году он был приглашен на фестиваль манга в Одессу. В Киеве приобрел в антикварном магазине различные части оружия до 1945 года выпуска, чтобы использовать их в качестве моделей для картин.
15 августа 2016 года Даичи Йошида вылетел маршрутом из Киева в Токио с транзитными пересадками в аэропортах Минска и Абу-Даби.
Он утверждает, что служба безопасности в аэропорту Киева проверила и сфотографировала все части оружия, которые находились в его зарегистрированном багаже, и допустила его на рейс. В Минске Даичи Йошида был задержан, а в апреле 2017-го осужден на 4 года 6 месяцев лишения свободы за незаконный провоз и перемещение через государственную границу Республики Беларусь огнестрельного оружия.
Даичи Йошида неоднократно пытался обжаловать приговор, настаивая на своей невиновности.
На свидание в колонию прилетели мать художника Йоко Йошида и его брат Сейя Йошида.
«У нас были ранее короткая свидании, но всегда через стекло, - рассказали они вскоре после того, как они вышли из колонии. - Через полтора года я смогла к нему прикоснуться, обнять его. Это не передать словами ».
«Мы все втроем обнялись, - говорит старший брат Сейя, который не видел брата 2 года. - Мне было очень радостно. До этого несколько раз слышал его по телефону. Я удивился, что у него очень короткая стрижка. Теперь он выглядит совсем иначе ».
Адвокат Даичи Йошида в феврале получил из Верховного суда ответ на свою жалобу, в которой просил среди прочего отменить приговор. Однако Верховный суд посчитал приговор Даичи Йошида справедливым.
«Виновность Даичи Йошида в преступлениях, за которые он осужден, установленная», - говорится в документе Верховного суда.
В ответе представитель Верховного суда также ссылается на показания свидетелей в процессе, согласно которым должна проводиться досмотр багажа всех пассажиров, которые перемещаются через белорусские аэропорты, в том числе транзитные. Говорится также о том, что, согласно законодательству, транзитные пассажиры являются лицами, которые пересекли границу Республики Беларусь.
О решении высшей инстанции, которая отказала Даичи в пересмотре дела, Йоко ранее сообщила Даичи по телефону.
«Мы узнали, что у нас есть еще один шанс подать жалобу в Верховный суд. Будем этим заниматься, - говорит Йоко. - Мы всегда повторяем, что Даичи не нарушал никаких законов и не совершал никакого преступления. Будем делать все возможное, чтобы его освободить ».
Семья Даичи не раз обращала внимание на состояние его психологического и физического здоровья. По словам Йоко, сейчас он выглядит неплохо.
«Рассказал, что 1 марта просто потерял сознание от того, что резко повысилось давление. Попал на больничную койку. Где-то 10 дней там пробыл. Сегодня чувствует себя хорошо».
Среди прочего, родственники привезли Даичи две пары очков. Йоко рассказывает, что у Даичи очень плохое зрение, но очки у него забрали сразу, как он попал в тюрьму. Год, пока длилось следствие и суд, художник оставался без них. Очки вернули только при переводе в колонию, но они были в состоянии почти непригодным для использования:
«Стекло все в царапинах, - рассказывает Йоко. - Он сразу надел те очки, что мы ему привезли».
Семья Даичи говорит, что администрация колонии относиться к нему нормально. Он сам в хороших отношениях с другими осужденными.
«Даичи говорит только одно: я абсолютно невиновен, хочу на свободу. Теперь он понял, что все зависит только от его поведения. Он старается вести себя так, чтобы была возможность выйти условно-досрочно », - говорит семья.
Книг у Даичы нет, но есть несколько тонких русско-англо-японских разговорников. Он активно усваивает русский язык. После того, как история Даичи стала известна, Йоко получает слова поддержки от людей из многих стран. В колонии она узнала, что Даичи также приходят письма и открытки, что стало для него неожиданностью.
«Эти письма, эти слова - большая поддержка для меня. Если бы только их было еще больше, я буду отвечать каждому», - передают мать и брат слова Даичи из колонии.
Возможно, благодаря этой поддержке его настроение изменилось к лучшему.
«Последний раз, когда я его видела, он был абсолютно подавлен. Но за этим время, может благодаря тому, что он стал получать письма поддержки, он немного воспарял духом. И также он нашел себе занятие - делает иллюстрации для стенгазеты, плакаты. Все это ему помогает, он стал спокойнее », - рассказывает Йоко. Некоторые рисунки, сделанные в колонии, Даичи передал на свободу.
«Судя по тому, как он с нами разговаривал, как себя вел, мне стало немного спокойнее», - говорит Сейя Йошида.
Семья Йошида не оставляет надежд на освобождение и оправдание своего сына Даичи. В конце февраля они обратились к главе Лукашенко с письмом, в котором объясняют, что случилось с Даичи, и просят поспособствовать его освобождению. Йоко говорит, что ответов из она еще не получала.
«Когда надо было уходить, нам было очень трудно. И Даичи тоже », - говорит Йоко Йошида. - Он повторяет только одно: «Скорей бы отсюда выйти, скорее бы домой».