4 февраля родные лидера Объединенной гражданской партии получили очередное письмо от узника СИЗО КГБ.
Политик сообщает семье, что дочитал в «американке» «Белую гвардию» Михаила Булгакова. Пишет письма на белорусском языке – в принципе, А.Лебедько и раньше пользовался белорусском языком, но в данном случае – это еще и своего рода подстраховка. Об этом «Белорусскому партизану» рассказал сын политика Артем Лебедько.
«Сегодня пришло еще одно письмо от отца. Пишет, что не болеет, каждый день - часовая прогулка, делает зарядку. Дочитал «Белую гвардию» Булгакова, теперь осиливает детектив, пишет, чтобы не беспокоились, всем передает привет… Приобрел в магазине очень вкусное сало, из письма видно, что проблем с передачами нет, все , что передаем, доходит, а вот с письмами проблема, по-прежнему не доходят», - говорит Артем.
«Маю добры настрой з нагоды вашай перадачы. Маю спадзеў, што гэта рэакцыя на маё пасланне, а гэта не можа не радаваць», - написал А.Лебедько родным.
Анатолий Лебедько отдельно напомнил Артему, что «когда видит мой почерк на бланке передачи, то сразу поднимается настроение».
Политик и раньше пользовался белорусским языком в общении, но сын Артем полагает, что в данном случае речь идет также и о своеобразной «подстраховке»:
«Раньше тоже так делал, но я думаю, это и определенная подстраховка, я думаю, чтобы понять смысл некоторых фраз и слов, сотрудникам КГБ приходится использовать словарь», - говорит Артем.
Адвокат видел Анатолия Лебедько 29 декабря 2010 года.»Следственные действия точно не ведутся, так как адвоката не вызывали. Допросы могут вестись без адвоката только с его письменного согласия - отец такого согласия не давал», - сказал Артем Лебедько.