Знаменитый хит белорусского рока зазвучит по-украински в рамках проекта общественной кампании «Будзьма беларусамі!» и портала Tuzin.fm.
Рок-звезда украинской литературы Сергей Жадан с группой из Харькова «Собаки в космосе» решил перепеть для «Global Reload» знаменитый хит группы «Мроя» «Я рок-музыкант» авторства Лявона Вольского и Влада Давыдовского, сообщает «Будзьма беларусамі!». «Изначально мы хотели взять песню из творчества Лявона и остановили выбор на этом произведении, - говорит Сергей Жадан. - Во-первых, почувствовали, что может получиться что-то совершенно другое и новое, во-вторых, для нас очень важна ритмическая подача вокала. Вот в этом случае «Я рок-музыкант» вполне нам подходил. В нашем понимании эта песня о людях, которые точно знают, чего хотят, и готовы за это драться».
Смысл проекта «Global Reload» в том, чтобы музыканты из разных стран мира исполнили песни на слова белорусских поэтов на своем языке. Американец Карл Фриерсон, лидер немецкой группы «De Phazz», спел по-английски песню на слова Анатолия Сыса. В исполнении группы «Karpatt» впервые по-французски зазвучал Владимир Короткевич. А вот лидер «Машины времени» Андрей Макаревич решил спеть по-белорусски свою песню «Снег».
«Я рок-музыкант» перевел на украинский язык сам Сергей Жадан. Живая премьера песни состоится во время первого в истории «Жадана и собак» концерта в Минске 4 июня в «Jack Club». После выступления музыканты собираются ее записать в студии «Осмос».
Перед концертом, в 14.00 в книжном магазине «Логвинов», состоится «Обед с Жаданом» - автограф-сессия украинского писателя по поводу выхода сборника «Украинские авиалинии». В книгу вошли избранные стихи украинского автора в переводе на белорусский Андрея Ходановича, а также бонус-антология «Одиннадцать друзей Жадана».